Aabenraa, Dänemark

Adının Değişmesine Direnen Şehir

Şehirlerin isimlerinin değişmesi çok doğal. Örneğin İstanbul hepimizin bildiği gibi eskiden Konstantinopolis; New York ise New Amsterdam olarak biliniyordu.

İsimleri aynı kalıp farklı şekilde telaffuz edilmeye veya yazılmaya başlanan şehir ve bölgeler de var.

Bunların genelde birer kültürel açıklaması var.

Ancak 1948’den bu yana bir Danimarka şehri, tamamen kendi bencilliği sebebiyle ülkenin resmi yazım reformuna direniyor.

Küçük bir fiyortda derin bir limanı bulunan küçücük bir şehir Aabenraa.

Orta Çağ’dan bu yana önemli bir balıkçı ve gemi inşa şehri. Brundlund Kalesi’ndeki restore edilmiş küçük bir sanat müzesi ile de büyüleyici bir turist durağı.

Aabenraa’nın adı Danimarka dilinde “açık plaj” dan geliyor.

Yalnız şehrin adının yazımı ile ilgili tartışmalar var.

İngilizcedeki “caught” kelimesini düşünün oradaki “a” sesini temsil edebilmek için Danimarka dilinde “aa” yazılışı uzun süre kullanılmış.

Fakat 1948’de ülkenin dil kurulu “aa” yı kaldırıp yerine, “a” nın üzerine küçük bir daire konarak oluşturulan “å” yı getirerek yazım kurallarını değiştirimiş.

Aabenraa’nın adı “Åbenrå” olarak değişmiş.

Ancak şehir sakinleri yeni yazılışı kabul etmemiş.

Çünkü şehirde, güney Danimarka’nın çoğunda olduğu gibi, yeni yazımın garip geldiğini düşünen ciddi bir Alman nüfusu var.

Fakat daha da kötüsü, 1955’te Danimarka, yeni “Å” harfinin sözlükte “Z” nin ardından alfabenin son harfi olacağına karar vermiş.

Alfabetik sırada dünyanın ilk kenti olarak yer almaya alışık olan Aabenraa sakinleri, bir gecede listenin en altına taşınarak bu ünvanın Almanya’nın Aachen kentine gitmesinden hoşlanmamış.

Çoğu coğrafi yerde yazım değişikliklerine, Pekin-Beijing, Pusan-Busan, Kalküta-Kolkata örneğinde olduğu gibi zamanla uyum sağlanıyor.

Ancak, 70 yıldır duruma direnç gösteren Åbenrå türünün tek örneği.

Şehir web sitesinde “Aabenraa” olarak yazılıyor ve Danimarkaca yazım kurallarını açıkça ihlal ediyor.

Geçtiğimiz ay Kazakistan, Latin alfabesine geçiş yapacağını açıkladı; bu da teknik anlamda ülkenin adını “Qazaqstan” olarak yazmaya başlayabileceğini gösteriyor.

adbanner